[] [Незавершенное] [Мерайли]

Неожиданности

[π] Старое четверостишие про деву. Когда показывал — все без исключения начинали фыркать: маэстро опустился до такой пошлости! Рассказал ему. Он грустно посмотрел на меня и сказал: "Ну что ж, пусть будет тестом на пошлость. Кто чем занимается, тот про то и думает... А мне, вот, пришлось как-то менять в паспорте дату рождения."


[π] Французская версия про маски — скорее всего, перевод с русского. Судя по орфографии, написано до 1990 года.


[π] В стародавние времена про принтеры никто и не слыхивал. Вычислительные машины (занимавшие огромный зал) выводили информацию на громоздкий агрегат под названием АЦПУ. Когда накапливалось много бумаги, операторы разрезали сплошную ленту по заголовкам заданий и выносили в специальный предбанник, раскладывали по ящикам отделов. Обычная картина: отдельские секретарши сидят рядком на лавочке и ждут, пока вынесут что-то для их сотрудников. Отсюда экспромт про девчат.


[] [Незавершенное] [Мерайли]